Pages

So tell me whatcha looking for?

Monday, May 16, 2011

KIM JUNSU'S COVER OF 'THAT MAN'

Heavenly vocals, cute charms, beautiful jawline, funny, playful and hardworking at the same time. Who am I talking about? 


Our baby dolphin, of course! On May 14th, Kim Junsu or more widely known as Xiah Junsu performed a cover of Secret Garden's OST 'That Man' at his home in Paju in celebration of parent's day. I was actually supposed to blog about Secret Garden since the drama was EXTRAORDINARY and I wanted to share the details with you guys but I guess I'll have to do it another time. Our main focus for today is on Junsu and Junsu only :) 

He sang this song at the bar in the basement JUST by using a karaoke machine. Have you ever thought that a karaoke live could sound so good? I sure never did. Of course the quality of the clip is not of those released by music company labels but MY GOD, CAN THIS BOY SING! Brilliantly, too. Okay, I shall not elaborate further and just let you readers be the judge for yourselves. Without further ado, I present you with Kim Junsu :)




HANGUL LYRICS
TITLE: 그남자 
ORIGINALLY BY 현빈

한 남자가 그대를 사랑합니다
그 남자는 열심히 사랑합니다
매일 그림자처럼 그대를 따라 다니며
그 남자는 웃으며 울고 있어요
얼마나 얼마나 더 너를
이렇게 바라만 보며 혼자
이 바람같은 사랑 이 거지같은 사랑
계속해야 니가 나를 사랑하겠니
조금만 가까이 와 조금만
한 발 다가가면 두 발 도망가는
널 사랑하는 날 지금도 옆에 있어
그 남잔 웁니다
그 남자는 성격이 소심합니다
그래서 웃는 법을 배워봅니다
친한 친구에게도 못하는 얘기가 많은
그 남자의 마음은 상처 투성이
그래서 그 남자는 그댈 널 사랑했대요 똑같아서
또 하나 같은 바보 또 하나 같은 바보
한번 나를 안아주고 가면 안되요
난 사랑받고 싶어 그대여
매일 속으로만 가슴 속으로만
소리를 지르며 그 남자는
오늘도 그 옆에 있데요
그 남자가 나라는 건 아나요
알면서도 이러는 건 아니죠
모를거야 그댄 바보니까
얼마나 얼마나 더 너를
이렇게 바라만 보며 혼자
이 바보같은 사랑 이 거지같은 사랑
계속해야 니가 나를 사랑하겠니
조금만 가까이 와 조금만
한 발 다가가면 두 발 도망가는
널 사랑하는 날 지금도 옆에 있어
그 남잔 웁니다



ROMANISATION 


han namja-ka keudaereul sarang-hamnida
keu namjaneun yeol-shimhi sarang-hamnida
mae-il keurimjacheoreom keudaereul ttara tanimyeo
keu namjaneun useumyeo ul-ko isseoyo

eolmana eolmana teo neo-reul
ireohke baraman bomyeo honja
i paramgateun sarang i keoji-gateun sarang
kyeso-khaeya ni-ga nareul sarang-ha-ge-nni
jo-geumman gakka-i wah cho-geumman
han bal ta-gakamyeon tu bal domangganeun
neol sarang-haneun nal chigeumdo yeope isseo
keu namjan umnida

keu namjaneun seongkyeo-gi soshimhamnida
keuraeseo unneun peobeul baewotomnida
chinhan chingue-gedo mothaneun yaegi-ka manheun
keu namjaye ma-eumeun sang-cheo tuseongi

keuraeseo keu namjaneun keudael
neol sarang-haet-daeyo ttokkata-seo
tto hana ga-teun pabo tto hana ga-teun pabo
han-beon nareuranaju-go kamyeon andwehyo
nan sarangbad-ko shipeo keu-daeyeo
mae-il so-geuroman kaseum so-geuroman
sorireul ji-reumyeo keu namjaneu-no-neuldo keu yeope it-deyo

keu namja-ga naraneun geonanayo
al-myeon-seo-do i-reo-neun geonanijyo
moreul-keoya keudaen pabonikka
eol-mana eol-mana teo neoreul

ireohke baraman bomyeo honja
i pabo-gateun sarang i geoji-gateun sarang
kyeso-khaeya ni-ga nareul sarang-ha-ge-nni
jo-geumman gakkayi wah jo-geumman
han bal da-gakamyeon du bal tomankkaneun
neol sarang-haneun nal chigeumdo yeope isseo
keu namjan umnida



ENGLISH TRANSLATION


One man loves you
That man loves you with all his heart
Everyday like a shadow he follows you around
When that man smiles he is crying on the inside

How much longer
Do I have to just look at you alone
This love like the wind
This worthless love
If I keep trying will it make you fall in love with me
Come a little bit closer
Just a little bit
I'm the one who loves you
Right now by your side
That man is crying

That man is very shy
So he learned how to laugh
There is so much that can't be said even amongst close friends
That man's heart is full of scars

So that man
Loved you because you were the same
Just another fool
Just another fool
Is it wrong to ask you to hold me once before you leave?
I want to be loved..its true
Every day inside...Inside his heart...He shouted and
That man is by your side again today

Do you know that I'm that man?
You wouldn't act this way if you knew
You wouldn't know because you're a fool

How much longer
Do I have to look at you like this alone?
This stupid love
This worthless love
If I keep trying will it make you fall in love with me
come a little bit closer
Just a little bit
If I take one step forward you take two steps back
I'm the one who loves you
Right now by your side
That man is crying



The lyrics are totally heartbreaking and considering the fact that Junsu hasn't watched Secret Garden, I'm really amazed at how well he expressed the meaning of the lyrics in his own way. Don't get me wrong, I love Hyun Bin's version of the song since he was the lead character and when you hear him singing (although it might not be the greatest vocals), you can feel the love and pain he experienced in the drama from his voice. After all, he was the one who portrayed the character of Kim Joowon and did a marvelous job at it, if I may add. However, Junsu's version is more concentrated on the sincerity and portraying of emotions through his beautiful voice. I know I might not make too much sense right now to people who hasn't watched the drama but no worries, I will blogging about it...soon enough. Secret Garden is truly the BEST K-drama I have ever watched so to those of you who are free and are curious as to what I'm babbling about, please do check out the drama for yourself :)


Until then, toodles! 

*Puuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuutttttssss!* :)

No comments:

Post a Comment